汉
黄香九岁,母丧父存。温衾扇枕,奉侍晨昏。
【原文】
黄香,字文强,江夏人。年九岁丧母,哀毁踰礼,乡人称其孝。家贫,躬执勤苦,事父尽孝。夏天暑热,扇凉其枕簟,冬日寒冷,以身温其被席。父疾,侍奉尤极其诚,太守刘护表而异之。后举孝廉,官至尚书令。
王应照谓,九龄幼童耳,以常情论,则扇枕温衾诸事,犹是父母爱子之所为,若子于父母,焉知此哉。卓哉文强,既知思母,又能孝父,九龄人能恪供子职。凡老大而不知孝,与孝而不尽力者,胥愧死矣。
【白话解释】
汉朝时候,有个孝子叫黄香,字文强,是江夏人。九岁的时候,母亲就去世了,他每天都非常思念母亲,哀伤异常,乡里的人看到他思母的情景,无不称赞他是个孝子。他的家里很贫穷,任何劳苦的工作都亲自去做,一心一意只想把父亲服侍好,尽到为人子之道。
夏天天气很热,黄香就用扇子把父亲的枕头和床铺扇凉;冬天天气寒冷,黄香就先睡进父亲的棉被里,用自己的身体使棉被温暖,再请父亲入睡。父亲年老生病了,黄香的侍奉也格外的诚心。
江夏的太守刘护,非常赞美黄香的孝行,便奏请朝廷旌扬他的孝行。后来黄香举了孝廉,官做到尚书令。