孙叔敖为楚令尹。】
『令尹』就是丞相,就是君王底下最高的行政长官。孙叔敖大家都认识吧?就是看到双头蛇,怕后面的人也看到会有不幸,他就把双头蛇打死了。特别有爱心,为人着想。他当到楚国的「令尹」。
【一国吏民皆来贺。】
国家的官员、老百姓都来祝贺。
【有一老父衣粗衣。冠白冠。】
『粗衣』就是很粗糙的衣服,就是丧礼的时候穿的,还带着『白冠』,那是去吊丧的。
【后来吊。】
他还比较后面来。孙叔敖,大家想一想,看到所有的人来祝贺,突然有一个人穿丧服来吊丧。假如是你今天升官,看到这一幕你会怎么样?拿扫把来。但是你看贤人不一样:
【孙叔敖正衣冠。】
看到老人来了,不管他是什么用意,最起码要尊重。
【正衣冠而出见之。谓老父曰。楚王不知臣不肖。】
楚王不知道我不贤,还让我做令尹,实在很惭愧。
【使臣受吏民之垢。】
这个『垢』就是诟病、指责。我会做不好,还会让人民指责我,楚王看错人了,用了我。
【人尽来贺。】
所有的人来祝贺。
【子独后来吊。岂有说乎。】
您是不是有什么要指教、要给我提醒的?
【父曰。有说。】
有些建议。
【身已贵而骄人者。民去之。】
自己已经富贵了,很有钱、很有地位,而骄傲人,那老百姓也会舍弃他。其实这个不是当官的,所有领导者、有地位的人,都要省思。有了地位,造福于人,造福于学生,造福于你的员工,而不是在那里作威作福,傲慢不堪。『身已贵而骄人者,民去之』,你会失人心。
【位已高而擅权者。】
有高位置的,还擅用职权。
【君恶之。】
你的君王、你的人主会厌弃你,会罢黜你,这样也对不起自己领导的信任,这是太糟蹋人的信任。
【禄已厚而不知足者。患处之。】
自己的薪水、俸禄已经很厚了,还不知足,他就要遭受灾祸了,最后贪赃枉法就完蛋了。而且在高位,那个钱,「尔俸尔禄,民膏民脂」,怎么可以贪?怎么可以糟蹋?「下民易虐,上天难欺」,这个积下来的恶,老天爷都记住了。弄权一时,凄凉万古。所以:
【孙叔敖再拜曰。敬受命。】
人家穿着丧服来,讲的话还是这么直截了当警告他,他马上欢喜,恭恭敬敬接受他的教训。而且还说,请您继续再讲:
【愿闻余教。】
闻过欣,直谅士,渐相亲。
【父曰。位已高而意益下。】
位置愈高,愈要谦虚。
【官益大而心益小。】
官位愈大,做决策影响的面愈广,一定要小心谨慎,不可马虎。
【禄已厚而慎不敢取。】
俸禄已经很多了,谨慎不敢再多贪国家的一分钱。
【君谨守此三者。足以治楚矣。】
守住这三个原则,就能治理好楚国。为什么?因为他以身作则,身修家齐国治。最后真的,在孙叔敖的治理之下,楚国大治。而且谁有功劳?这个老人功劳很大,这是他国家民族的救星。所以从「曹刿论战」,我们也体会到,所有掌权者要有孙叔敖这样的心境,才能真正尽好自己的本分,才能让自己国家社会免于危难。好,今天「曹刿论战」就跟大家先论到这里。
文章摘录自《文言文——开启智慧宝藏的钥匙》蔡礼旭老师讲述