汉
董永家贫,卖身葬亲。天遣仙女,织缣完缗。
【原文】
董永,性至孝,家贫,父死,卖身贷钱而葬。及往偿工,途遇一妇,求为永妻。同至主家,令织缣三百疋乃回。一月完成,主大惊,听永归。至槐阴会所,妇辞永曰,吾织女也,天帝感君之孝,令我相助耳。言讫凌空而去。
王应照谓,父死则葬,理之常也。孝子当贫乏无措时,卖身为之,亦求心之安而已。偿工之日,仙女忽逢,织缣一月,已清债累。此时卖身穷人,债主不得役之,且不能学之,于以知久停亲柩者之罪大矣。
【白话解释】
汉朝时候,有个叫董永的人,非常孝顺。但是家里很穷苦,父亲去世后,没有钱办理丧葬,董永就卖身为奴,用卖得的钱来安葬父亲。
葬了父亲以后,就依约要去做工偿债。走到半路上,忽然遇到了一个女子,这位女子说自愿和董永结为夫妻,就一同到债主家里去做工。债主严苛地命他要织好三百匹的纱罗布料,才能抵掉卖身的钱,才可以回家。哪里晓得,董永得到了妻子的帮助,不到一个月工夫,就全部织完了。债主非常惊讶,但还是要让董永离开。
他们走到了槐树下(从前和妻子相会的地方),妻子就要辞别董永,并说道:「我是天上的织女,天帝被你的孝心感动,特地派我来帮助你。」说完话,就腾空而去了。